(no hables) Mo Yan - UCSC
Blog Educación Blogs Academia

(no hables) Mo Yan

Por Jorge Rosas Godoy, académico Facultad de Educación UCSC
Imagen de portada

Para los miles y miles de lectores que nacieron en la época de la planificación familiar y para los que la vivieron en primera persona, dice el chino Mo Yan, Premio Nobel de Literatura 2012, en la dedicatoria de su última novela Wo, 2009, traducida al español el 2011 con el nombre de Rana como avizorando una mixtura de la historia y de la tradición literaria.

Digo mixtura porque no sólo se ubica en su propia tradición, sino también en la occidental, especialmente en las cercanías de la escritura faulkneriana y garcíamarquiana, aproximándose así a la literatura y cultura narrativa popular. Es decir, asume la creación de un mundo ficticio desde la instauración de un lugar también ficticio, mezcla de lo rural, lo folclórico y popular en medio, ahora, de la urbe; algo así como el Yoknapatawpha o el Macondo donde la perspectiva de lo social y de la historia obedece a la experiencia, observación y complejidad de los mundos posibles, llenos de sentido a través de la verisimilitud estética que revela y refleja la incertidumbre de la vida moderna.

Con ello muestra que la tradición es la base, el soporte de la identidad nacional diezmada por la modernidad como, por ejemplo, los nombres de los niños, que son nominación de una parte del cuerpo como señalando que la identidad es la comunidad de/con la madre y no la individuación que es lo que manda la posmodernidad, incluso.

Todo esto es denunciable y denunciado sólo a través de la escritura, pero como una forma natural de narrar la historia de un pueblo, ya que se sumerge en una especie de oralitura que busca rescatar silenciosamente la identidad nuevamente, y el propio nombre del autor lo revela: Mo significa “no hables”. En consecuencia, la historia narrada y la verdadera son las que hablan en toda su obra.

Otras de sus obras son: La vida y la muerte me están desgastando (2000), Sorgo Rojo (2002), Grandes pechos, amplias caderas (2007), Las baladas del ajo (2008).

Dr. Jorge Rosas Godoy
Jefe Depto. de Lenguas,Facultad de Educación
Universidad Católica de la Santísima Concepción